-을 수 있다2
Có thể (khả năng, tình huống)
🎓 -을 수 있다2 - Có thể (khả năng, tình huống)
1. Khởi động 🌟
Góc suy ngẫm: Khi bạn nói “Trời có thể mưa”, “Có thể muộn”, “Có thể khó”… Bạn KHÔNG nói về năng lực, mà nói về KHẢ NĂNG xảy ra của tình huống. Trong tiếng Hàn, đó chính là -을 수 있다2!
-
Bản chất: -을 수 있다2 là biểu thức biểu thị khả năng, tình huống có thể xảy ra (가능성). Dùng khi nói về điều CÓ KHẢ NĂNG xảy ra, tình huống CÓ THỂ diễn ra.
-
Công thức: [V/A/이다/아니다]-을 수 있다 (có thể…)
-
Ý nghĩa: “…có thể…”, “…có khả năng…”, “…có lẽ…”
-
Phủ định: -을 수 없다 (KHÔNG thể xảy ra, không có khả năng)
-
Khác với -을 수 있다1:
- -을 수 있다1: NĂNG LỰC (능력) - CHỈ động từ
- -을 수 있다2: KHẢ NĂNG (가능성) - V/A/이다/아니다
2. Quy tắc chia cơ bản 🧩
2.1. Quy tắc ghép
Quy tắc chia GIỐNG -을 수 있다1!
| Loại | Công thức | Ví dụ |
|---|---|---|
| Có cuối | V/A + -을 수 있다 | 먹다 → 먹을 수 있다 읽다 → 읽을 수 있다 힘들다 → 힘들을 수 있다 어렵다 → 어렵을 수 있다 |
| Không cuối | V/A + -ㄹ 수 있다 | 가다 → 가ㄹ 수 있다 오다 → 오ㄹ 수 있다 어려워하다 → 어려워하ㄹ 수 있다 |
| Cuối ㄹ | ㄹ rụng + -ㄹ 수 있다 | 살다 → 사ㄹ 수 있다 만들다 → 만드ㄹ 수 있다 힘들다 → 힘들 수 있다 |
| 이다 | N이 + -ㄹ 수 있다 | 학생이다 → 학생일 수 있다 사람이다 → 사람일 수 있다 |
| 아니다 | 아니 + -ㄹ 수 있다 | 아니다 → 아닐 수 있다 |
💡 Lưu ý QUAN TRỌNG:
- Quy tắc chia giống -을 수 있다1
- KHÁC: Dùng với V/A/이다/아니다 (không chỉ động từ)
2.2. Bảng chia ví dụ
| Loại | Gốc từ | Kết quả | Câu ví dụ |
|---|---|---|---|
| Động từ | 오다 | 오ㄹ 수 있다 | 비가 오ㄹ 수 있어요. |
| 늦다 | 늦을 수 있다 | 길이 막혀서 좀 늦을 수 있어요. | |
| 가다 | 가ㄹ 수 있다 | 방학에 여행을 가ㄹ 수 있어요? | |
| Tính từ | 힘들다 | 힘들 수 있다 | 외국인에게는 버스를 타는 것도 힘들 수 있어요. |
| 어렵다 | 어렵을 수 있다 | 한국어를 처음 배울 때는 어렵을 수 있다. | |
| 맵다 | 매울 수 있다 | 어린이에게는 김치가 매울 수 있다. | |
| 이다 | 사람이다 | 사람일 수 있다 | 더 이야기해 보면 좋은 사람일 수 있어요. |
| 아니다 | 아니다 | 아닐 수 있다 | 그 사람의 동생이 아닐 수 있어요. |
2.3. Động từ bất quy tắc
| Động từ | Kết quả | Ví dụ |
|---|---|---|
| 듣다 | 들을 수 있다 | 헤드폰을 끼고 있어서 들을 수 없었어요. |
| 돕다 | 도울 수 있다 | 제가 도울 수 있어요. |
| 짓다 | 지을 수 있다 | 밥을 지을 수 있어요. |
3. Điểm nóng: Các quy tắc đặc biệt 🚨
3.1. PHÂN BIỆT -을 수 있다1 vs -을 수 있다2
Đây là điểm QUAN TRỌNG NHẤT!
| Tiêu chí | -을 수 있다1 (NĂNG LỰC) | -을 수 있다2 (KHẢ NĂNG) |
|---|---|---|
| Ý nghĩa | NĂNG LỰC làm được việc gì | KHẢ NĂNG/TÌNH HUỐNG xảy ra |
| Kết hợp | CHỈ ĐỘNG TỪ | V/A/이다/아니다 |
| Câu hỏi | Hỏi về năng lực | Hỏi về khả năng/tình huống |
| Ví dụ 1 | 자전거를 탈 수 있어요? | 8시까지 올 수 있어요? |
| Trả lời 1 | 네, 탈 수 있어요. 아니요, 탈 수 없어요. | 네, 올 수 있어요. 아니요, 늦을 수 있어요. |
| Ví dụ 2 | 중국어를 할 수 있어요. | 비가 올 수 있어요. |
| Với tính từ | ❌ KHÔNG được 예쁠 수 있다 ❌ | ✅ ĐƯỢC 힘들 수 있다 ✅ |
💡 Cách phân biệt:
- -을 수 있다1: “Tôi CÓ KHẢ NĂNG làm…” → NĂNG LỰC cá nhân
- -을 수 있다2: “Điều này CÓ THỂ xảy ra…” → KHẢ NĂNG tình huống
3.2. Dùng với TÍNH TỪ/이다/아니다
-을 수 있다2 CÓ THỂ dùng với tính từ/이다/아니다 (khác -을 수 있다1)!
| Loại | Ví dụ |
|---|---|
| Tính từ | 외국인에게는 버스를 타는 것도 힘들 수 있어요. |
| 한국어를 처음 배울 때는 어려울 수 있다. | |
| 어린이에게는 김치가 매울 수 있다. | |
| 이다 | 더 이야기해 보면 좋은 사람일 수 있어요. |
| 아니다 | 그 사람의 동생이 아닐 수 있어요. |
💡 Quy tắc: -을 수 있다2 dùng được với MỌI loại từ (V/A/이다/아니다)
3.3. Phủ định: -을 수 없다
Phủ định giống -을 수 있다1, NHƯNG với tính từ thường KHÔNG tự nhiên!
| Với động từ | Ví dụ |
|---|---|
| ✅ Tự nhiên | 오늘 저녁에는 약속이 있어서 갈 수 없어요. |
| 날씨가 이렇게 맑은데 비가 올 수 없어요. |
| Với tính từ | Ví dụ |
|---|---|
| ❌ Không tự nhiên | 버스를 타는 것이 힘들 수 있어요. ✅ |
| 버스를 타는 것이 힘들 수 없어요. ❌ | |
| 한국어를 배우는 것이 어려울 수 있다. ✅ | |
| 한국어를 배우는 것이 어려울 수 없다. ❌ |
💡 Quy tắc:
- Động từ: Dùng -을 수 없다 bình thường ✅
- Tính từ: -을 수 없다 KHÔNG tự nhiên ❌
3.4. -었- đặt ở ĐỘNG TỪ CHÍNH (khác -을 수 있다1!)
Với -을 수 있다2, -었- đặt ở ĐỘNG TỪ CHÍNH (ngược với -을 수 있다1)!
| So sánh | -을 수 있다1 (năng lực) | -을 수 있다2 (khả năng) |
|---|---|---|
| Với -었- | 영수는 탁구를 칠 수 있었다. ✅ | 영수는 탁구를 쳤을 수 있다. ✅ |
| Vị trí -었- | -었- ở 있다 칠 수 있었다 | -었- ở động từ chính 쳤을 수 있다 |
| Sai | 영수는 탁구를 쳤을 수 있었다. ❌ | 영수는 탁구를 칠 수 있었다. ❌ (Nếu đọc theo nghĩa -을 수 있다2) |
💡 Quy tắc QUAN TRỌNG:
- -을 수 있다1 (năng lực): -었- ở 있다 (V-을 수 있었다)
- -을 수 있다2 (khả năng): -었- ở động từ chính (V-었-을 수 있다)
3.5. Tôn trọng: -을 수 있으시다/-으실 수 있다
Giống -을 수 있다1, có 3 cách tôn trọng!
| Sai ❌ | Đúng ✅ |
|---|---|
| 이 약을 드시면 졸릴 수 계세요. ❌ | 이 약을 드시면 졸릴 수 있으세요. ✅ 이 약을 드시면 졸리실 수 있어요. ✅ 이 약을 드시면 졸리실 수 있으세요. ✅ |
4. Luyện tập theo chủ đề 🗣️
Chủ đề 1: Thời tiết và khả năng xảy ra
- Ví dụ mẫu:
- 날씨가 흐려서 비가 올 수 있어요.
- 오늘 눈이 많이 올 수도 있다고 했습니다.
- 날씨가 이렇게 맑은데 비가 올 수 없어요.
- 바람이 불 수 있어요.
- 날씨가 추울 수 있어요.
- Hội thoại:
- 가: 우산을 가져갈까요?
- 나: 네, 날씨가 흐려서 비가 올 수 있어요.
- 가: 그럼 우산을 꼭 챙기세요.
- 나: 네, 알겠습니다.
Chủ đề 2: Thời gian và khả năng đến/muộn
- Ví dụ mẫu:
- 수지 씨, 8시까지 올 수 있어요?
- 길이 막혀서 좀 늦을 수 있어요.
- 토요일에 만날 수 있어요?
- 이번 주말에는 시간이 없을 수도 있어요.
- 일찍 도착할 수 있어요.
- Hội thoại:
- 가: 수지 씨, 8시까지 올 수 있어요?
- 나: 아니요, 길이 막혀서 좀 늦을 수 있어요.
- 가: 몇 시쯤 도착할 수 있어요?
- 나: 8시 반쯤 도착할 것 같아요.
Chủ đề 3: Khó khăn và thử thách
- Ví dụ mẫu:
- 외국인에게는 버스를 타는 것도 힘들 수 있어요.
- 한국어를 처음 배울 때는 어려울 수 있다.
- 어린이에게는 김치가 매울 수 있다.
- 처음에는 어려울 수 있어요.
- 외국인에게는 지하철을 타는 일도 쉬울 수 없어요.
- Hội thoại:
- 가: 한국어가 어려워요.
- 나: 처음 배울 때는 어려울 수 있어요.
- 가: 언제쯤 쉬워질까요?
- 나: 계속 공부하면 점점 쉬워질 거예요.
Chủ đề 4: So sánh và lựa chọn
- Ví dụ mẫu:
- 빨리 가려면 버스보다 지하철이 더 나을 수 있어요.
- 비가 안 오면 걸을 수 있어요.
- 배가 좀 부르지만 더 먹을 수 있어요.
- 택시가 더 빠를 수 있어요.
- 이 방법이 더 좋을 수 있어요.
- Hội thoại:
- 가: 늦었어요. 빨리 버스를 타러 갑시다.
- 나: 빨리 가려면 버스보다 지하철이 더 나을 수 있어요.
- 가: 그럼 지하철로 갑시다.
- 나: 네, 빨리 가요.
Chủ đề 5: Suy đoán về người/tình huống
- Ví dụ mẫu:
- 더 이야기해 보면 좋은 사람일 수 있어요.
- 그 사람의 동생이 아닐 수 있어요.
- 다시 전화해 보세요. 이번에 받을 수도 있어요.
- 집에 있을 수 있어요.
- 바빠서 못 올 수 있어요.
- Hội thoại:
- 가: 줄리아 씨가 전화를 안 받아요.
- 나: 다시 전화해 보세요. 이번에 받을 수도 있어요.
- 가: 네, 다시 전화해 볼게요.
- 나: 조금 기다렸다가 전화하세요.
Chủ đề 6: Hỏi về khả năng/cho phép
- Ví dụ mẫu:
- 방학에 여행을 갈 수 있어요?
- 박물관에서 사진을 찍을 수 있어요?
- 영화관에서 전화를 받을 수 있어요?
- 도서관에서 음식을 먹을 수 없어요.
- 버스에서 커피를 마실 수 있어요.
- Hội thoại:
- 가: 박물관에서 사진을 찍을 수 있어요?
- 나: 아니요, 사진을 찍을 수 없어요.
- 가: 그럼 밖에서 찍어야겠네요.
- 나: 네, 밖에서는 찍을 수 있어요.
5. Góc Cảnh Báo & Mở Rộng 💡
Cảnh báo quan trọng
- 🚨 PHÂN BIỆT -을 수 있다1 vs -을 수 있다2:
| Ví dụ | -을 수 있다1 (năng lực) | -을 수 있다2 (khả năng) |
|---|---|---|
| 자전거를 탈 수 있어요? | Hỏi NĂNG LỰC | Ít dùng |
| 8시까지 올 수 있어요? | Không phù hợp | Hỏi TÌNH HUỐNG |
| 중국어를 할 수 있어요. | NĂNG LỰC cá nhân | Ít dùng |
| 비가 올 수 있어요. | Không dùng | TÌNH HUỐNG |
- 🚨 Phủ định với tính từ KHÔNG tự nhiên:
| Khẳng định ✅ | Phủ định ❌ |
|---|---|
| 버스를 타는 것이 힘들 수 있어요. ✅ | 버스를 타는 것이 힘들 수 없어요. ❌ |
| 한국어를 배우는 것이 어려울 수 있다. ✅ | 한국어를 배우는 것이 어려울 수 없다. ❌ |
- 🚨 Vị trí -었- KHÁC với -을 수 있다1:
| -을 수 있다1 | -을 수 있다2 |
|---|---|
| 영수는 탁구를 칠 수 있었다. ✅ (-었- ở 있다) | 영수는 탁구를 쳤을 수 있다. ✅ (-었- ở động từ chính) |
Mẹo nhớ
-
💡 Mẹo nhớ 1: Phân biệt 2 loại -을 수 있다
- -을 수 있다1: “Tôi CÓ KHẢ NĂNG…” → NĂNG LỰC (CHỈ động từ)
- -을 수 있다2: “Điều này CÓ THỂ…” → TÌNH HUỐNG (V/A/이다/아니다)
-
💡 Mẹo nhớ 2: Vị trí -었-
- -을 수 있다1: V-을 수 있었다 (-었- ở 있다)
- -을 수 있다2: **V-었-**을 수 있다 (-었- ở động từ)
-
💡 Mẹo nhớ 3: Phủ định với tính từ
- Động từ: -을 수 없다 ✅ (tự nhiên)
- Tính từ: -을 수 없다 ❌ (không tự nhiên)
-
💡 Mẹo nhớ 4: Dùng với loại từ
- -을 수 있다1: CHỈ động từ
- -을 수 있다2: Động từ, tính từ, 이다, 아니다
Góc mở rộng
- 🚀 Mở rộng 1 - Phủ định: -을 수 없다:
-을 수 없다: Không có khả năng xảy ra!
| Ví dụ |
|---|
| 오늘 저녁에는 약속이 있어서 갈 수 없어요. |
| 외국인에게는 지하철을 타는 일도 쉬울 수 없어요. |
| 날씨가 이렇게 맑은데 비가 올 수 없어요. |
💡 Ý nghĩa: Biểu thị tình huống/điều KHÔNG THỂ xảy ra
- 🚀 Mở rộng 2 - Hỏi đáp về khả năng:
Câu hỏi với -을 수 있다2 thường hỏi về TÌNH HUỐNG, trả lời cũng về TÌNH HUỐNG!
| Câu hỏi | Trả lời | Giải thích |
|---|---|---|
| 박물관에서 사진을 찍을 수 있어요? | 아니요, 사진을 찍을 수 없어요. | Hỏi về QUY ĐỊNH/TÌNH HUỐNG |
| 영화관에서 전화를 받을 수 있어요? | 아니요, 영화관에서는 전화를 받을 수 없어요. | Hỏi về CHO PHÉP/TÌNH HUỐNG |
| 8시까지 올 수 있어요? | 아니요, 길이 막혀서 늦을 수 있어요. | Hỏi về TÌNH HUỐNG đến được không |
💡 Ý nghĩa: Dùng để hỏi về khả năng/tình huống, KHÔNG hỏi về năng lực
So sánh với ngữ pháp tương tự
- 🔍 So sánh 1: -을 수 있다2/-을 수 없다 vs -을 수밖에 없다:
| Tiêu chí | -을 수 있다/-을 수 없다 | -을 수밖에 없다 |
|---|---|---|
| Ý nghĩa chung | Cả hai đều nói về KHẢ NĂNG của hành động | |
| Mức độ khả năng | CÓ KHẢ NĂNG (가능성이 있음) | KHẢ NĂNG RẤT CAO / BẮT BUỘC (가능성이 매우 높음) |
| Ví dụ 1 | 외국어를 배우는 것은 힘들 수 있다. | 외국어를 배우는 것은 힘들 수밖에 없다. |
| Với -을 수 없다 | 너무 바빠서 외국어를 배울 수 없다. | 취직하기 위해서는 외국어를 배울 수밖에 없다. |
Kết luận:
-
-을 수 있다: CÓ khả năng (가능성 있음)
-
-을 수밖에 없다: Khả năng RẤT CAO / BẮT BUỘC (반드시)
-
-을 수 없다: KHÔNG khả năng (불가능)
-
🔍 So sánh 2: -을 수 있다/-을 수 없다 vs -어도 되다/-으면 안 되다:
| Tiêu chí | -을 수 있다/-을 수 없다 | -어도 되다/-으면 안 되다 |
|---|---|---|
| Ý nghĩa chung | Cả hai đều nói về CHO PHÉP/CẤM | |
| Mức độ rõ ràng | YẾU hơn, MƠ HỒ hơn | MẠNH, RÕ RÀNG |
| Ví dụ | 버스에서 커피를 마실 수 있어요. 버스에서 커피를 마실 수 없어요. | 버스에서 커피를 마셔도 돼요. 버스에서 커피를 마시면 안 돼요. |
Kết luận:
-
-을 수 있다/-을 수 없다: Mức độ cho phép/cấm MƠ HỒ
-
-어도 되다/-으면 안 되다: Mức độ cho phép/cấm RÕ RÀNG, MẠNH
-
🔍 So sánh 3: -을 수 없다 vs -지 못하다:
| Tiêu chí | -을 수 없다 | -지 못하다 |
|---|---|---|
| Ý nghĩa chung | Cả hai đều biểu thị KHÔNG KHẢ NĂNG | |
| Phạm vi | TỔNG QUÁT, BAO GỒM nhiều nguyên nhân | CỤ THỂ về NGOẠI CẢNH, TA Ý |
| Dùng với | Cả động từ VÀ tính từ (nhưng tính từ ít tự nhiên) | CHỈ động từ |
| Ví dụ 1 | 그것은 좋은 태도라고 말할 수 없어요. ✅ | 그것은 좋은 태도라고 말하지 못해요. ❌ |
| Ví dụ 2 | 바빠서 외국어를 배울 수 없어요. ?? | 바빠서 외국어를 배우지 못해요. ✅ |
Kết luận:
- -을 수 없다: Tổng quát, bao gồm cả đánh giá
- -지 못하다: Cụ thể về ngoại cảnh, ta ý ngăn cản
6. Thực hành ✍️
Bài 1: Trắc nghiệm (Chọn đáp án đúng nhất)
-
날씨가 흐려서 비가 ____ (Trời âm u nên có thể mưa)
A. 올 수 있어요
B. 오을 수 있어요
C. 올 줄 있어요
D. 오을 줄 있어요 -
Câu nào dùng -을 수 있다2 (khả năng) ĐÚNG?
A. 자전거를 탈 수 있어요? (Hỏi năng lực)
B. 비가 올 수 있어요. (Tình huống)
C. 중국어를 할 수 있어요. (Năng lực)
D. 피아노를 칠 수 있어요. (Năng lực) -
한국어를 처음 배울 때는 ____ (Lúc mới học tiếng Hàn có thể khó)
A. 어려울 수 있다
B. 어렵을 수 있다
C. 어려워할 수 있다
D. 어려울 줄 있다 -
Câu nào về VỊ TRÍ -었- ĐÚNG với -을 수 있다2?
A. 영수는 탁구를 칠 수 있었다. (năng lực)
B. 영수는 탁구를 쳤을 수 있다. (khả năng)
C. 영수는 탁구를 쳤을 수 있었다.
D. B và C đều đúng -
Câu nào SAI?
A. 비가 올 수 있어요.
B. 버스를 타는 것이 힘들 수 있어요.
C. 버스를 타는 것이 힘들 수 없어요.
D. 8시까지 올 수 있어요?
Bài 2: Phân biệt -을 수 있다1 (năng lực) vs -을 수 있다2 (khả năng)
Xác định mỗi câu là -을 수 있다1 hay -을 수 있다2:
- 자전거를 탈 수 있어요? (Hỏi có biết đi xe đạp không)
- 비가 올 수 있어요. (Trời có thể mưa)
- 중국어를 할 수 있어요. (Tôi biết tiếng Trung)
- 8시까지 올 수 있어요? (Có thể đến trước 8 giờ không)
- 한국어를 처음 배울 때는 어려울 수 있다. (Lúc mới học có thể khó)
Bài 3: Chuyển sang phủ định (-을 수 없다)
- 비가 올 수 있어요. → ____________________
- 8시까지 올 수 있어요. → ____________________
- 박물관에서 사진을 찍을 수 있어요. → ____________________
- 영화관에서 전화를 받을 수 있어요. → ____________________
- 방학에 여행을 갈 수 있어요. → ____________________
Bài 4: Tìm lỗi sai trong các câu sau
- 비가 올 수 있어요.
- 버스를 타는 것이 힘들 수 없어요.
- 영수는 탁구를 쳤을 수 있다. (khả năng)
- 8시까지 올 수 있어요?
- 한국어를 배우는 것이 어려울 수 없다.
Bài 5: Dịch Việt → Hàn (dùng -을 수 있다2)
-
Trời có thể mưa. → ____________________
-
Có thể muộn. → ____________________
-
Học tiếng Hàn có thể khó. → ____________________
-
Có thể là người tốt. → ____________________
-
Không thể đến trước 8 giờ. → ____________________
7. Đáp án ✅
Bài 1
- A (올 수 있어요)
- B (비가 올 수 있어요 - tình huống thời tiết)
- A (어려울 수 있다)
- B (쳤을 수 있다 - -었- ở động từ chính với -을 수 있다2)
- C (힘들 수 없어요 - SAI vì phủ định với tính từ không tự nhiên)
Bài 2
- -을 수 있다1 (năng lực): Hỏi NĂNG LỰC đi xe đạp
- -을 수 있다2 (khả năng): TÌNH HUỐNG thời tiết
- -을 수 있다1 (năng lực): NĂNG LỰC nói tiếng Trung
- -을 수 있다2 (khả năng): TÌNH HUỐNG đến được không
- -을 수 있다2 (khả năng): Dùng với TÍNH TỪ (어렵다) - chỉ có thể là -을 수 있다2
Bài 3
- 비가 올 수 있어요. → 비가 올 수 없어요.
- 8시까지 올 수 있어요. → 8시까지 올 수 없어요.
- 박물관에서 사진을 찍을 수 있어요. → 박물관에서 사진을 찍을 수 없어요.
- 영화관에서 전화를 받을 수 있어요. → 영화관에서 전화를 받을 수 없어요.
- 방학에 여행을 갈 수 있어요. → 방학에 여행을 갈 수 없어요.
Bài 4
- ĐÚNG ✅
- 힘들 수 없어요 → KHÔNG dùng (Phủ định với tính từ không tự nhiên)
- ĐÚNG ✅ (Với -을 수 있다2, -었- ở động từ chính)
- ĐÚNG ✅
- 어려울 수 없다 → KHÔNG dùng (Phủ định với tính từ không tự nhiên)
Bài 5
- 비가 올 수 있어요.
- 늦을 수 있어요.
- 한국어를 배우는 것이 어려울 수 있어요.
- 좋은 사람일 수 있어요.
- 8시까지 올 수 없어요.
8. Lời nhắn nhủ 💌
-을 수 있다2 là biểu thức quan trọng để nói về KHẢ NĂNG, TÌNH HUỐNG có thể xảy ra!
Điểm cốt lõi cần nhớ:
- -을 수 있다2 = “có thể” - KHẢ NĂNG/TÌNH HUỐNG xảy ra
- PHÂN BIỆT với -을 수 있다1:
- -을 수 있다1: NĂNG LỰC (능력) - CHỈ động từ
- -을 수 있다2: KHẢ NĂNG (가능성) - V/A/이다/아니다
- Quy tắc chia:
- Giống -을 수 있다1
- Có cuối: -을 수 있다
- Không cuối/Cuối ㄹ: -ㄹ 수 있다 (ㄹ rụng)
- Dùng với loại từ:
- Động từ, Tính từ, 이다, 아니다✅
- Phủ định: -을 수 없다
- Với động từ: Tự nhiên ✅
- Với tính từ: KHÔNG tự nhiên ❌
- Vị trí -었- (KHÁC -을 수 있다1):
- -을 수 있다2: **V-었-**을 수 있다 (-었- ở động từ chính)
- -을 수 있다1: V-을 수 있었다 (-었- ở 있다)
- 3 SO SÁNH quan trọng:
- vs -을 수밖에 없다: Có khả năng vs Bắt buộc
- vs -어도 되다/-으면 안 되다: Mơ hồ vs Rõ ràng
- vs -지 못하다: Tổng quát vs Cụ thể ngoại cảnh
Hãy luyện tập bằng cách nói về tình huống có thể xảy ra: “비가 올 수 있어요”, “늦을 수 있어요”, “어려울 수 있다”… Nhớ kỹ PHÂN BIỆT với -을 수 있다1 (năng lực vs tình huống)! 화이팅! 💪✨